Characters remaining: 500/500
Translation

chìm lỉm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chìm lỉm" signifie littéralement "couler à pic" ou "s'engloutir". Il est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui s'enfonce rapidement et complètement dans l'eau, sans résister. C'est une expression qui évoque une chute soudaine et inévitable.

Utilisation de "chìm lỉm"

Contexte courant : On peut utiliser "chìm lỉm" pour parler d'un bateau, d'un objet ou même de situations où quelque chose échoue de manière dramatique.

Usage avancé

Dans un sens plus figuré, "chìm lỉm" peut également être utilisé pour décrire une personne qui est submergée par des émotions ou des problèmes, comme si elle était engloutie par ces derniers.

Variantes et synonymes
  • Variantes : On peut rencontrer des expressions similaires comme "chìm sâu" (couler profondément) ou "ngập chìm" (être submergé).
  • Synonymes : Des mots et expressions comme "đắm" (faire naufrage) ou "mất tích" (disparaître) peuvent aussi être utilisés dans des contextes semblables.
Autres significations

Bien que "chìm lỉm" soit principalement utilisé pour décrire des situations d'immersion ou de naufrage, il peut aussi évoquer des concepts d'échec ou d'oubli dans des contextes plus abstraits.

Résumé

En résumé, "chìm lỉm" est un terme puissant pour décrire l'action de couler rapidement, que ce soit dans un contexte maritime ou dans un sens plus émotionnel ou symbolique.

  1. couler à pic ; s'engloutir
    • Chiếc tàu chìm lỉm
      bateau qui coule à pic

Comments and discussion on the word "chìm lỉm"